πλανάω

πλανάω
πλανάω fut. πλανήσω; 1 aor. ἐπλάνησα. Pass.: 1 aor. ἐπλανήθην; perf. πεπλάνημαι (s. four next entries; Hom., Aeschyl., Hdt.+; gener. notion: without fixed goal or apparent rationale).
to cause to go astray from a specific way, act.
lead astray, cause to wander τινά someone (Aeschyl., Prom. 573; Hdt. 4, 128 et al.) in imagery πλ. τινὰ ἀπὸ τῆς ὁδοῦ cause someone to wander from the right way D 6:1 (for πλ. ἀπὸ τ. ὁδοῦ cp. Dt 11:28; Wsd 5:6).
mislead, deceive τινά someone trans. sense of 1a without imagistic detail (Pla., Prot 356d, Leg. 655d al.; pap, LXX; TestAbr A 20 p. 103, 17 [Stone p. 54, 17] death deceived Abraham; TestLevi 10:2; TestJud 15:5; GrBar 4:8; Just., D. 103, 6; Orig., C. Cels. 5, 5, 29; Hippol., Ref. 6, 20, 2) Mt 24:4f, 11, 24; Mk 13:5f; J 7:12; 1J 2:26; 3:7; Rv 2:20; 12:9; 13:14; 19:20; 20:3, 8, 10; IMg 3:2; IPhld 7:1a. πλ. ἑαυτόν deceive oneself 1J 1:8. Abs. 2 Ti 3:13a.—S. 2cδ below.
to proceed without a sense of proper direction, go astray, be misled, wander about aimlessly, pass. freq. in act. sense
lit. (since Il. 23, 321; Gen 37:15; PsSol 17:17; ParJer 5:9; ApcrEzk P 1 verso 12; Jos., Bell. 7, 160; Iren. 1, 8, 4 [Harv. I 73, 3]) ἐπὶ (v.l. ἐν) ἐρημίαις πλανώμενοι Hb 11:38. Of sheep who have become lost (Ps 118:176) Mt 18:12ab, 13. ὡς πρόβατα πλανώμενα 1 Pt 2:25 v.l.
in imagery of people who strayed fr. the right way (cp. 1a), ὡς πρόβατα πλανώμενοι 1 Pt 2:25. ὡς πρόβατα ἐπλανήθημεν 1 Cl 16:6a (Is 53:6a; cp. also Ps 118:176). καταλείποντες εὐθεῖαν ὁδὸν ἐπλανήθησαν 2 Pt 2:15. ἄνθρωπος … ἐπλανήθη everyone … went astray 1 Cl 16:6b (Is 53:6b). πλανῶνται καὶ ταλαιπωροῦσιν περιπατοῦντες ἐν ταῖς ἀνοδίαις they wander about and are miserable as they go through trackless country Hv 3, 7, 1 (ἐν as Lucian, Calumn. 1 ἐν σκότῳ; Hb 11:38 v.l.).
fig. without the imagistic detail of 2b (cp. 1b)
α. go astray, be deluded (Cebes 6, 3; 24, 2; Orig., C. Cels. 6, 79, 41) Tit 3:3 (Dio Chrys. 4, 115 πλανῶνται … δεδουλωμέναι ἡδοναῖς); Hb 5:2; 1 Cl 39:7 (Job 5:2); 59:4; 2 Cl 15:1 (of the ψυχή as Pr 13:9a; Wsd 17:1); B 2:9; B 16:1. πλανῶνται τῇ καρδίᾳ their minds are going astray Hb 3:10 (Ps 94:10). τινὲς δὲ τῶν ἀνθρώπων ἐπλανήθησαν … μὴ εἰδότες but some people went astray … because they did not know Ox 1081, 21 (as restored).
β. wander away ἀπὸ τῆς ἀληθείας (Theoph. Ant. 2, 14 [p. 136, 26]) Js 5:19 (cp. Wsd 5:6).
γ. be mistaken in one’s judgment, deceive oneself (Isocr., Ep. 6, 10 al.; Jos., Bell. 1, 209, Ant. 10, 19; PFlor 61, 16; 2 Macc 7:18; ApcEsdr 2:28 [p. 26, 22 Tdf.]; Ar. 4, 2 al.; Hippol., Ref. 5, 8, 1; Theoph. Ant. 1, 11 [p. 82, 13]) Mt 22:29; Mk 12:24; Hv 2, 4, 1. πολὺ πλανᾶσθε you are very much mistaken Mk 12:27. μὴ πλανᾶσθε make no mistake (Epict. 4, 6, 23) 1 Cor 6:9; Gal 6:7; Js 1:16. ἐν πᾶσιν πεπλανήμεθα we are wholly mistaken B 15:6 (cp. Hero Alex. III p. 214, 2 ἐν μηδενὶ πλανᾶσθαι).
δ. be deceived, be misled πλανῶντες καὶ πλανώμενοι deceivers (of others) and (themselves) deceived 2 Ti 3:13 (cp. Herm. Wr. 16, 16 ὁ πλανώμενος κ. πλανῶν).—Let oneself be misled, deceived (s. Gildersleeve, Syntax I§167 on the ‘permissive’ pass.; Bel 7 Theod.; JosAs 13:10; Just., D. 118, 3) Mt 24:24 v.l.; Lk 21:8; J 7:47; Rv 18:23. μὴ πλανᾶσθε 1 Cor 15:33; IEph 16:1; IMg 8:1; IPhld 3:3. μηδεὶς πλανάσθω IEph 5:2; ISm 6:1. τὸ πνεῦμα οὐ πλανᾶται the Spirit is not led into error IPhld 7:1b. ὑπὸ τοῦ ὄφεως πλανᾶται he is deceived by the serpent or he lets himself be misled by the serpent Dg 12:6 (UPZ 70, 28 [152/151 B.C.] πλανώμενοι ὑπὸ τ. θεῶν; Alex. Aphr., Fat. 12 p. 180, 25 Br. ὑπὸ τ. φύσεως).—Schmidt, Syn. I 547–62. DELG s.v. πλανάομαι. M-M. EDNT. TW.

Ελληνικά-Αγγλικά παλαιοχριστιανική Λογοτεχνία. 2015.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Look at other dictionaries:

  • πλανῇ — πλανάω cause to wander pres subj mp 2nd sg (doric) πλανάω cause to wander pres ind mp 2nd sg (doric) πλανάω cause to wander pres subj act 3rd sg (doric) πλανάω cause to wander pres ind act 3rd sg (doric) πλανάω cause to wander pres subj mp 2nd sg …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανῶ — πλανάω cause to wander pres imperat mp 2nd sg πλανάω cause to wander pres subj act 1st sg (attic epic ionic) πλανάω cause to wander pres ind act 1st sg (attic epic ionic) πλανάω cause to wander pres subj act 1st sg (attic epic doric ionic) πλανάω …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανᾶσθε — πλανάω cause to wander pres imperat mp 2nd pl πλανάω cause to wander pres subj mp 2nd pl πλανάω cause to wander pres ind mp 2nd pl (epic) πλανάω cause to wander pres subj act 2nd pl (epic) πλανάω cause to wander imperf ind mp 2nd pl (homeric… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανᾶτε — πλανάω cause to wander pres imperat act 2nd pl πλανάω cause to wander pres subj act 2nd pl πλανάω cause to wander pres ind act 2nd pl πλανάω cause to wander imperf ind act 2nd pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανᾷ — πλανάω cause to wander pres subj mp 2nd sg πλανάω cause to wander pres ind mp 2nd sg (epic) πλανάω cause to wander pres subj act 3rd sg πλανάω cause to wander pres ind act 3rd sg (epic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανῆται — πλανάω cause to wander pres subj mp 3rd sg (doric) πλανάω cause to wander pres ind mp 3rd sg (doric) πλανάω cause to wander pres subj mp 3rd sg (epic ionic) πλανάω cause to wander pres ind mp 3rd sg (epic doric ionic aeolic) πλανήτης masc nom/voc …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανῶμεν — πλανάω cause to wander pres subj act 1st pl (attic epic ionic) πλανάω cause to wander pres ind act 1st pl πλανάω cause to wander pres subj act 1st pl (attic epic doric ionic) πλανάω cause to wander imperf ind act 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανῶσι — πλανάω cause to wander pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πλανάω cause to wander pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) πλανάω cause to wander pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) πλανάω cause to wander pres subj act …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανῶσιν — πλανάω cause to wander pres part act masc/neut dat pl (attic epic doric ionic) πλανάω cause to wander pres subj act 3rd pl (attic epic ionic) πλανάω cause to wander pres ind act 3rd pl (attic epic doric ionic) πλανάω cause to wander pres subj act …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πλανώμεθα — πλανάω cause to wander pres subj mp 1st pl (attic epic ionic) πλανάω cause to wander pres ind mp 1st pl πλανάω cause to wander pres subj mp 1st pl (attic epic doric ionic) πλανάω cause to wander imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

  • πεπλανημένα — πλανάω cause to wander perf part mp neut nom/voc/acc pl (attic ionic) πεπλανημένᾱ , πλανάω cause to wander perf part mp fem nom/voc/acc dual (attic ionic) πεπλανημένᾱ , πλανάω cause to wander perf part mp fem nom/voc sg (attic doric ionic… …   Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”